法律英语句子双译
一、法律谚语英译汉1.Anunjustlawisnolawatall. 2.Lawmustbestableanditcannotstandstill. 3.Noonecanbejudgeinhisowncase. 4.Thejusticedelayedisjusticedenied. 5.Justicemustnotonlybedone,butmustbeseentobedone. 二、法律翻译汉译英1.本法所称对外贸易经营者,是指依照本法规定从事对外贸易经营活动的法人和其他组织. 2.当事人在订立合同过程中知悉的商业秘密,无论合同是否成立,不得泄露或者不正当使用.泄露或者不正当地使用该商业秘密给对方造成损失的应当承担损害赔偿责任. 3.合同无效、被撤销或终止的,不影响合同中独立存在的有关解决争议方法的条款的效力. 4.经营者销售商品,不得违背购买者的意愿搭售商品或者附加其他不合理的条件.三、法律翻译英译汉1.TheAttachmentstothiscontractshallbedeemedaparthereofandshallbeeffectiveasanyotherprovisionhereof. 2.“TemporaryWorks”meansalltemporaryworksofeverykind(otherthanContract’sEquipment)requiredinorfortheexecutionandcompletionoftheWorksandtheremedyingofanydefectstherein. 3.Thecommitteeshallreviewasnecessary,butatleastonceeverytwoyears,theimplementationandoperationofthisAgreement,takingintoaccounttheobjectiveshereof,andtherightsandobligationscontainedherein. 4.Unlessotherwisestipulatedintheletterofcredit,theexpression“shipment”usedinstipulatingandearliestand/orlatestshipmentdateshallbeunderstoodtoincludetheexpression“Loadingonboard”,“dispatch”and“takingincharge”.
邮箱: 联系方式: