得到
  • 汉语词
  • 汉语典
当前位置 :
中考文言文《沁园春》(斗酒彘肩)全文详细翻译

沁 园 春

中考文言文《沁园春》(斗酒彘肩)全文详细翻译

作者:刘过

寄辛承旨。时承旨招,不赴。

准备好大斗酒和猪蹄肩,冒着风雨横渡钱塘江,岂不是痛快哉?受到白香山居士,约好了林和靖,以及苏东坡老,一起拦驾强拉我返回。东坡高兴地说:“西湖,正好象夫差的西子,浓郁的施抹,清淡的打扮对着镜台。”白林二位都掉过头去不愿回顾,只管喝酒传杯。

斗酒彘肩,风雨渡江,岂不快哉?被香山居士,约林和靖,与坡仙老,驾勒吾回。坡谓:“西湖,正如西子,浓抹淡妆临照台。”二公者,皆掉头不顾,只管传杯。

不久居易说:“玩游天竺去去来来,景色如画,峥嵘突兀的楼阁处处张开。最令人喜爱的是纵横交错的二条水涧,从东向西环绕,两个山峰雄踞南北,上上下下白云拥堆。”林逋接着说:“不是,清幽的芳香到处飘动,不如先去访问孤山上的寒梅。等待晴天才去,拜访辛稼轩为时不会太晚,如今暂且在此徘徊。”

白曰:“天竺去来,图画里峥嵘楼阁开。爱纵横二涧,东西水绕,两峰南北,高下云堆。”逋曰:“不然,暗香浮动,不若孤山先访梅。须晴去,访稼轩未晚,且此徘徊。”

百百课专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
百百课(baibeike.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 百百课 baibeike.com 版权所有 闽ICP备2021002822号-13